Translate

Μακάρενκο - Παιδαγωγικό ποίημα

 



Ο Αντόν Σεμιόνοβιτς Μακάρενκο γεννήθηκε το 1888 στο Μπέλοπολ του κυβερνείου Χάρκοβου. Το 1903 αποφοίτησε από το Διδασκαλείο και άρχισε την εκπαιδευτική-παιδαγωγική του σταδιοδρομία.
Η Οχτωβριανή σοσιαλιστική επανάσταση βρήκε τον Μακάρενκο ώριμο επαναστάτη και παιδαγωγό, έτοιμο να προσφέρει τον επαναστατικό ενθουσιασμό και την επιστημονική του πείρα στην υπηρεσία της νέας κοινωνίας.
Με εντολή του σοβιετικού κράτους, ο Α.Σ. Μακάρενκο εφάρμοσε τις πρωτοποριακές παιδαγωγικές του μεθόδους στο σταθμό «Μαξίμ Γκόρκι», πού προοριζότανε για την ηθική, πολιτική και κοινωνική διαπαιδαγώγηση των ανηλίκων παραβατών του νόμου. Κι αργότερα, το 1924, ο ίδιος πάλι οργάνωσε και διηύθυνε την εργατική κομμούνα ανηλίκων «Φελίξ Τζερζίνσκι».
Ο Α.Σ. Μακάρενκο δεν υπήρξε μόνο ένας προικισμένος επιστήμονας-παιδαγωγός. Ήταν, ταυτόχρονα, κι ένα πηγαίο, γνήσιο λογοτεχνικό ταλέντο. Έτσι, τα έργα του, όπου εκθέτει τις πρωτοποριακές παιδαγωγικές του αντιλήψεις, συνδυάζουν και μια σπάνια φλέβα λογοτεχνικού ύφους.
Τα βασικότερα παιδαγωγικά-λογοτεχνικά έργα του Α.Σ. Μακάρενκο είναι: το «Παιδαγωγικό ποίημα», ή «Πορεία του 30ου έτους», «Σημαίες πάνω στους πύργους» και το θεωρητικό του έργο «Βιβλίο για τους γονείς».
Ο Μαξίμ Γκόρκι, εκτιμώντας την πλούσια επιστημονική και λογοτεχνική προσφορά του Μακάρενκο, τόνιζε σένα γράμμα του: «Το θαυμάσιο και εκπληκτικά πετυχημένο παιδαγωγικό αυτό πείραμα έχει παγκόσμια σημασία».
Γι’ αυτήν ακριβώς την πλούσια προσφορά του ο Α.Σ. Μακάρενκο έχει τιμηθεί με το παράσημο της «Κόκκινης Σημαίας».
Το «Παιδαγωγικό ποίημα» έχει μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες και κατάκτησε τη διεθνή αναγνώριση. Εκτιμώντας την άξια του έργου αυτού, ο Λουί Άραγκόν έγραφε: «Το βιβλίο αυτό δεν έχει προηγούμενο. Είναι ένας νέος τύπος βιβλίου. Τίποτα δεν μπορεί να σκιάσει την ακτινοβολία του ή να φράξει το μέλλον του».
Το «Παιδαγωγικό ποίημα» κυκλοφορεί για πρώτη φορά σε ολοκληρωμένη ελληνική μετάφραση. Το ίδιο έργο έχει γυριστεί σε μια θαυμάσια κινηματογραφική ταινία, που απόσπασε, τόσο την ελληνική, όσο και τη διεθνή αναγνώριση.

Το βιβλίο "Παιδαγωγικό ποίημα" θα το βρείτε εδώ: https://vivlio2ebook.blogspot.com/2009/08/blog-post.html?fbclid=IwAR2Q6ByRlwG95hveTOZiKwz1e-e4JganRjJihXwPq30le6mx4mVD7CMn2vg


Η ταινία μεταγλωττισμένη στα ελληνικά: 



.

 

Δεν υπάρχουν σχόλια: